>
快捷搜索:

澳门新葡亰平台游戏:大宛列传第六十三,第六

- 编辑:澳门新葡亰平台游戏 -

澳门新葡亰平台游戏:大宛列传第六十三,第六

  却说汉使领了士兵,遽将益阳宫廷围住,晋中王安,还是一无预备,怎么可以抵敌?只可以佯作不知,迎入朝使。朝使并相当的少说,当即指挥兵士,四处物色,好风流罗曼蒂克歇寻出谋反证据,正是私造的各个玺印。安至此无可蒙蔽,只吓得面如紫藤色,听他所为。汉使便将世子迁及王后荼,意气风发并拿去,止留安在宫中,派兵监守。又出宫捕拿多数食客,尽拘狱中。民间语有言:迅雷比不上掩耳,这真好算似天闪电劈,令人不防。其实仍由刘安老爹和儿子,自取劫难。安前曾拘住伍被老人,硬要迫被同谋,被虽替安想出末策,自知九死一生,乃乘汉使到来,前去出首。汉使不便迟慢,因即调兵入宫,搜核算据,证据到手,便好拘人;一面遣人飞报朝廷,听候诏命。未几即有宗正刘弃,持节驰至大理,来提意气风发班案犯。安已服毒自尽,余犯押解到京,发交廷尉张汤审办。汤是个响当当辣手,怎肯从宽?先将荼迁四个人,定了处决,推出枭首。复查出庄助与安有私,鄂但张次公与安女通奸,同期拿问。安女陵无从奔避,当然获得正法,随那老人兄弟,同入冥途。也快活得够了。还应该有风华正茂班锦州僚佐,与安通同谋反,汤不但悉数致死,並且悉数灭族。正是机动出首的伍被,亦谳成极刑。武帝爱被有才,拟从赦宥,汤独入请道:“伍被不技能谏,曾与叛谋,罪不可赦。”武帝不得已准议,乃将伍被处死。庄助本可邀赦,也由汤入朝固争,任何时候弃市。鄂但张次公,却未闻伏诛,想是与汤有交,但坐奸罪,免官赎死罢了。汤又随同公卿,请逮捕华山王赐,武帝却反对道:“苏木山王自就侯封,虽与安为兄弟,究未闻有同谋确证,不应连坐。”那数语批发下来,赐乃得免议,惟将南平国除为呼和浩特郡,总算了案。
  哪知余波未静,生机勃勃仆一齐,遂致九华山亦逆谋败露,同就灭绝。终南山王赐,本与安私下订约,专待毕节起兵,当即响应。嗣闻益阳停业,只可以作罢。偏是民意不轨,天道难容,也与张家口复辙相同,弄得自相残杀,全家毕命。赐后乘舒,生下二子一女,长子名爽,立为太子,少子名孝,女名无采。乘舒病殁,宠姬徐来继立为后,徐来亦生有男女四个人。惟徐来以外,尚有多个厥姬,也曾得宠,五个人根本相妒,不肯相下。至后位被徐来夺去,厥姬这里甘心?遂向皇储爽进谗,伪言皇太子母乘舒,被徐来暗中毒死。世子爽相信是真的,甚恨徐来,会徐来兄至白石山,爽佯与宴饮,伺隙行刺,仅得不死。两造结冤愈深,相互寻衅。赐少子孝,童年失母,归徐来养活。徐来未尝爱孝,佯示仁慈。孝姊无采,已经出嫁,与夫相忤,离归母家。无采年少思淫,怎肯守着活寡?竟与家客通奸。事为皇世子爽所闻,屡加诃斥,无采不知敛束,反与长兄有仇。徐来又故意厚待无采,联为扶持。一立刻孝亦长成,与徐来无采,串同一气,谗毁太子。世子爽孤立无援,当然敌然而两人,往往触怒乃父,动遭笞责。刘赐内人,与乃兄相对雷同,真是一丘之貉。
  已而徐来假母,被人刺伤,如奶婆相类。徐来硬指为皇太子所使。赐听信谗言,又将世子敲扑生机勃勃番,父亲和儿子遂积成怨隙,犹如爱人平常。适赐极度,皇储爽并不入视,亦假称有疾。徐来与孝,适逢其会乘间进言,说出太子怎么着心喜,打算嗣位,惹得赐特别颓唐,便欲废爽立孝。徐来见赐有废立意,又想出生机勃勃种毒计,意欲并孝栽赃,好使亲生子广,起嗣王封。徐来有侍女善舞,为赐所宠,适为徐来所嫉忌,乃特别纵队令伴孝,日夕相亲,干柴境遇热腾腾,怎可以不爇?自然凑成一批。世子爽闻孝奸姬侍,也觉垂涎,暗想弟烝父妾,小编何不足遂烝父妻?况徐来屡加谗构,若能引与同居,定当易憎为爱,不至寻仇。胡思乱想。计画已就,便日益入宫,向徐来处问安,并自陈前愆,立誓悔过。徐来不得不虚与社交,取酒与饮,温颜慰劝。爽奉巵上寿,跪在徐来膝前,俟徐来接过酒巵,便将康健捧住两膝,涎脸求欢。徐来且惊且怒,忙将酒巵放下,将身离座,这衣襟尚被爽牵住,不肯松开,急得徐来振喉大呼,方才走脱。爽无法逞计,起身便走,回至住室,正想尽免祸,那外面本来就有宫监进来,传述赐命,把爽拖曳了去。及得见赐面,还应该有什么幸?无非把坐臀晦气,吃了几十下毛竹板子。爽号呼道:“孝与王侍女通奸,无采与仆人私通,王奈何勿问?即便笞责臣儿!臣儿愿上书皇上,背王自去!”说着,竟似痴似狂,向外奔出。赐已气得昏头昏脑,命左右追爽,爽怎肯回头,及赐亲自出追,乃将爽牵回,械系宫中。孝反日见心爱,由赐给予王印,号为将军,使居外家,招致宾客,与谋大事。
  江都人枚赫陈喜,前后相继往依,为孝私造兵车十字弩,刻皇帝玺及将相军吏印,待机发作。陈喜手艺马鞍山王,焦作事败,乃奔投不肯去观音院,为孝画策。孝谋为太子,运动乃父,上书朝廷,废长立幼。世子爽即便被系,总尚不至断绝交通,因嘱心腹人白嬴潜往长安,使他上书告变,说孝上烝父妾,且与父谋逆等情。书未有上,嬴却被都吏拘住,讯出孝纳叛人等情,乃行文至沛郡通判,饬他速拿陈喜。喜未尝预防,竟被捉住。孝知已出事,也想援自首减罪的律例,自行告发,且总结枚赫陈喜等人。武帝又委廷尉张汤查办,汤怎肯放松?当然鸡犬不留,立遣士官等驰往白蛇谷,围住王宫。仍然为生机勃勃番老手腕。赐惊慌自寻短见,赐后徐来,及太子爽次子孝,与帮同谋反诸党羽,一箍脑儿押至都中。经张汤生龙活虎番审谳,悉数论罪。徐来坐盅前后乘舒,爽坐告父王不孝,孝坐与王侍妾通奸,并皆弃市。全部党羽,亦皆伏诛,国除为郡。总括安庆黄山两案,株累至好几万人,真是大顺立国今后所仅闻。主意多来自张汤,武帝见汤谳词,都以十恶不赦,自然不肯特赦,徒断送了不菲性命。
  时皇子据年已八周岁,即册立为皇帝之庶子,储作国本,冀定人心。一面拟通道西域,再遣张骞张子文,出使西方。骞为云梦山人,建元中入都为郎。适匈奴中有人降汉,报称匈奴新破月氐,音支。阵斩月氐王首,取为饮器。月氐余众西走,常欲复仇,只恨无人相助云云。武帝方欲北灭匈奴,得闻此言,便欲西结月氐,为夹击匈奴计,惟因月氐向居河西,与汉不通音问,那时为匈奴所败,更向西徼窜去,距汉更远,热切欲与交通,必需得生机勃勃轻而易举的人手,方可前往。乃下诏募才,充任西使。廷臣等偷生怕死,无人敢行,只博望侯放胆应募,与西戎堂邑父等相偕出都,从湘西进发。苏南外面,就是匈奴属地,骞欲西往月氐,必需通过此地,方可相仿,乃悄悄的引了徒众,偷向前去。行经数日,偏被匈奴逻骑将她拘住,押送虏廷。骞等不过百人,势难与抗,只能怀着汉节,坐听羁留。匈奴虽未敢杀骞,却亦加意管束,不肯放归。一而再住了十多年,骞居然娶得胡妇,生有子女,与西戎往来对立,有如留恋不舍的景况。匈奴不复严防,骞竟与堂邑父等伺隙西逃,奔入大宛国境。大宛在月氐北面,为西域中夏族民共和国际,土地资金财产善马,又多山葫芦金花菜。骞等本未识路线,乱闯至此,当由大宛人把她挡住。互相问答,才得互悉情况,大宛人即报知皇帝。皇上素闻梁国富庶,但恨路远难通,生龙活虎闻汉使进入国境,当即召见,询明来意。骞自述姓名,并言奉汉帝命,遣使月氐,途次被匈奴羁留,现幸蝉衣至此。请王派人导往月氐,若交卸任务,仍得还汉,必然感王厚惠,愿奉重酬。大宛王大喜,答言此去月氐,还须经过康居国,今世为翻译,使得往达云云。骞称谢而出,遂由大宛王遣人为导,引至康居。康居国同在西域,与大宛毗邻,从来交好。既由大宛为骞介绍,乐得卖个人情,送她过去,于是骞等得抵月氐国。月氐自前王阵亡,另立王子为主,王爱妻为辅,西入大夏,占有全土,更建一大月氐国。大夏在妫水滨,地势肥沃,物产雄厚,这时候为月氐所据,坐享安逸,遂把前时复仇的合计,逐步打销。骞入见国君,议论多时,却从不什么效果。又住了年余,始终没有抓住关键,只能辞归。归途复入匈奴境,又被匈奴兵拘去,幸好骞居胡有年,待人宽大,为胡儿所爱重,方得不死。会匈奴易主,叔侄交争,即伊稚斜单于与兄子于单争国,事见前文。国中未免骚扰,骞又得随着南奔,私挈胡地内人,与堂邑父一齐归汉,进谒武帝,缴还使节。
  武帝拜骞为大中山大学夫,号堂邑父为奉使君。此前骞同行百人,或逃或死,大率无存,随归唯有多少人,惟多了风华正茂妻一子,总算是不虚此行,不怕故妻吃醋么?及定襄风流洒脱役,骞纯熟胡地,不绝水草,应得积功封侯。回应前回。他却雄心未厌,又想冒险西行,再去一试,乃入朝献议道:“臣前在大夏时,见有邛竹杖蜀布,此国人谓买诸身毒。身音捐,毒音笃,即天竺二字之转音。臣查身毒国,在大夏西南,民俗与大夏相同,独人民喜乘象出战,国濒大川。依臣窥测,大夏去中夏族民共和国万二千里,身毒又在大夏东北数千里,该地有蜀物输入,定是离蜀不远。今欲出使大夏,北行必经过匈奴,不如从蜀西进,较为妥便,当不至有意外阻碍了。”武帝欣然依议,复令骞持节赴蜀,至犍为郡,分遣王然于柏始昌吕越人等四路并出,生机勃勃出駹,风姿罗曼蒂克出莋,风流倜傥出邛,生龙活虎出僰。音见前。駹莋等部,本皆为西夷部落,归附汉代。见七十柒回。但自元日八年以来,内外不通,又多反侧,本次汉使假道,又被中阻,南路为氐駹所梗,中路为嶲音舍。及哈里斯堡所塞。汉诺威杂居夷种,不置君长,毫无纪律,见有别人进入国境,只知杀掠,不问何人何。汉使所赍财物,多被夺去,不得已改道前进,趋入滇越。滇越亦简单称谓滇国,地有滇池,周围约七百里,因感觉名。滇王当羌,为楚将军庄蹻后裔,庄蹻尝略定滇地,因楚为秦灭,留滇为王,后来传国数世,与中中原人民共和国隔开多年,不通闻问。及见汉使趋入,当面问讯,才知元朝地广民稠,乃好意招待汉使,代为觅道。嗣探得汉诺威作梗,不或然排除和解决,乃回复汉使,返报博望侯。骞亦还白武帝。
  武帝不免震怒,意欲往讨,特就上林凿通黄金时代池,号为耶路撒冷池,使士卒置筏池中,演习水战,预备西讨。一面复擢卫仲卿为骠骑将军,使她指引万骑,出击匈奴。去病由湘南出击,迭攻匈奴守砦,转战10日,逾焉支山,浓烈千余里,杀楼兰王,枭卢侯王,擒住浑邪王子,及相国都督,夺取休屠王祭天金人,斩获虏首五千五百余级,始奏凯还京。武帝赏去病功,加封食邑二千户。
  过了数月,适当元狩二年的夏季,去病复与合骑侯公孙敖,率兵数万,再出北地,另派博望侯张子文,参知政事令霍去病出右北平。广领骑兵八千人为四驱,骞率万骑继进,前后相继相去数十里,匈奴左贤王探知汉兵进入国境,亟引铁骑八万,前来抵御。途次与广相值,广只五千马队,怎样挡得住五万胡骑?当即被他围住。广却表情不改变,独命少子李敢,带着大侠数十骑,突围试敌。敢挺身径往,左持长槊,右执折叠刀,跃马陷阵,双手挑唆,杀开一条血路,穿通敌围,复从原路杀回,仍至广前,手下硬汉,可是伤亡三多个人,余皆无恙。颇负父风。军人本皆惶惧,见敢出入自如,却也胆壮起来,且闻敢回报导:“胡虏轻便抵敌,不值一提。”于是众心益安。广令军官布着圆阵,面皆虎虎有生气,四面堵住,胡兵不敢进逼,但用强弓四射,箭如飞蝗。广军即使镇定,究竟避可是箭镞,多半伤亡。广也令士卒返射,毙敌数千。嗣见箭干且尽,乃使士卒张弓勿发,自用有名的大黄箭,大黄弩名。专射敌将,每一发矢,无不奇中,接连射毙数人,胡儿素知广善射,统皆前不巴村后不巴店,惟四面守定圈子,未肯释围。争执至三日意气风发夜,广军已不堪疲惫,个个面色如土,独广仍英姿焕发精气神,力持不懈。俟至天亮,再与胡兵力战,杀伤过当。胡兵终恃众勿退,幸张子文驱着大队,前来援应,方得击退胡兵,救出卫仲卿,收兵南回。广虽善缩手阅览,其如命何!这骠骑将军卫仲卿,与公孙敖驰出塞外,中途相失,自引部曲急进,渡居延泽,过小月氐,至祁连山,吉祥美好,秋风扫落叶,杀头八万级,虏获尤多,方才凯旋。武帝叙功罚罪,分别定论,广用寡敌众,兵死过半,功罪相抵,仅得免罚。张子文公孙敖延误军期,应坐死罪,赎为庶人。只去病二遍制服,功无与比,复加封三千户,连部下偏将,如赵破奴等,皆得侯封。
  是时诸宿将上边,俱不及去病的不战而胜,去病又屡得天佑,深入无阻,匈奴亦相戒生畏,不敢撄锋。至焉支祁连两山,被去病踏破,胡儿为作歌谣云:“亡作者祁连山,使自身六畜不蕃息!失作者焉支山,使本身妇女无气色。”这种歌谣,传入外市,去病声威益盛。武帝尝令去病学习南齐兵法,去病道:“为将须任何时候运谋,何须定拘古法呢?”武帝又替去病营宅,去病辞谢道:“匈奴未灭,何以家为?”这数语颇见忠诚勇敢,为客人所未及。武帝益加重视,比诸郎中卫青。去病父霍仲孺,前在平阳侯家为吏,故得私通卫少儿。少儿别嫁陈掌,仲孺亦自回平阳老家。去病初不识父名,至入官后,方才知悉。此番北伐回军,道出河东,查知仲孺尚存,乃派吏往迎,始得老爹和儿子聚首。仲孺已另娶生机勃勃妇,生子名光,仲孺善生贵子,却也不少!年逾成童,颇负才慧。去病视若亲弟,令她追随,一面为仲孺购置田宅,招买奴婢,使得安享天年,然后辞归。霍子孟随兄入都,补充郎官,太傅卫仲卿,见甥立功致贵,与己相仿,当然安慰。父亲和儿子甥舅,同一时间五侯,真个是势倾朝右,烜赫绝伦。
  当时都中人私相钦慕,总以为卫氏贵显,全仗卫子夫壹人,因编成风度翩翩歌道:“生男无喜,生女无怒,独不见卫皇后,霸天下!”卫仲卿虽偶有所闻,但也认为不错,未尝相怪。无如妇人得宠,全靠人才,意气风发到不惑之年,色衰爱弛,往往那样。卫子夫生了一男三女,慢慢的更改娇容,正是满头的鬒发,也脱落过半。武帝目为老妪,未免讨厌,另去深爱了一个人王爱妻。那王老婆出身赵地,色艺动人,自从入选宫中,见幸武帝,也产下一男,取名叫闳,与卫后确是强兵。卫后宠不比前,卫氏一门,亦恐难保,当有一个视如草芥的道士,进策太师前,与决安危,顿令卫仲卿豁然开朗,依策照行。小子有诗叹道:
  到底光荣仗女兄,后宫色重战功轻;
  盛衰得失平常事,何须营营逐利名!
澳门新葡亰平台游戏:大宛列传第六十三,第六十九回。  欲知方士为哪个人,所献何策,容至下回表达。
澳门新葡亰平台游戏:大宛列传第六十三,第六十九回。  昔袁盎论舟山王长事,谓文帝纵之使骄,勿为置严傅相,后世推为至论,吾意感到未然。焦作长之不得其死,与安赐之并致夷灭,皆汉高贻谋之不善,有以启之耳。汉高宠戚姬而爱少子,造成内漫不经心,牝鸡当国,人彘贻殃,微平勃之交欢,预谋诛逆,汉祚殆已早斩矣。通辽王长每每谋叛,是谓无君,安与赐盖尤甚焉,匪惟无君,甚至举老爹和儿子兄弟夫妇之道而尽弃之,安死于前,赐死于后,俱由家庭之自相杀害,卒至覆宗,由来者渐,高祖实阶之厉欤?霍去病贰回奏功,原邀天幸,而迎见乃父,提携季弟,孝友固有足多者。且匈奴未灭,何以家为之言,尤见爱国热诚。为将如霍嫖姚,正不徒以武术见称也。

张骞传

将领博望侯,以使通大夏,还,为少保。从尚书有功,封为张子文。后三虚岁,为老将,出右北平,失期,当斩,赎为庶人。其后使通乌孙,为大行而卒,冢在广元。

原文:

中华清朝盛名职员——中华夏族民共和国野史人物网编辑部

【大宛列传第九十九】

博望侯,云浮人也。建元中为郎。时匈奴降者言匈奴破月氏王,以其头为饮器,月氏遁而怨匈奴,无与共击之。汉方欲事灭胡,闻此言,欲通使,道必更匈奴中,乃募能使者。骞以郎应募,使月氏。与堂邑氏奴甘父俱出湘南。径匈奴,匈奴得之,传诣单于。单于曰:“月氏在吾北,汉何以得往使?吾欲使越,汉肯听自个儿乎?”留骞十余岁,予妻,有子,然骞持汉节不失。

材质来源于:汉书 班固 互联网编辑:刘子实

  大宛之迹,见自博望侯。博望侯,贵港人。建元中为郎。是时天皇问匈奴降者,皆言匈奴破月氏王,以其头为饮器,月氏遁逃而常怨仇匈奴,无与共击之。汉方欲事灭胡,闻此言,因欲通使。道必更匈奴中,乃募能使者。骞以郎应募,使月氏,与堂邑氏胡奴甘父俱出浙西。经匈奴,匈奴得之,传诣单于。单于留之,曰:「月氏在吾北,汉何以得往使?吾欲使越,汉肯听作者乎?」留骞十馀岁,与妻,有子,然骞持汉节不失。

居匈奴西,骞因与其属亡向月氏,西走数二十七日,至大宛。大宛闻汉之饶财,欲通不得,见骞,喜,问欲何之。骞曰:“为汉使月氏,而为匈奴所闭道,今亡,唯王使性交送笔者。诚得至,反汉,汉之赂遗王财物,不可胜数。”大宛感到然,遣骞,为发译道,抵康居。康居传致大月氏。大月氏王已为胡所杀,立其内人为王。既臣大夏而君之,地肥饶,少寇,志安乐,又自以远远汉,殊无报胡之心。骞从月氏至大夏,竟不可能得月氏要领。留冬天,还。并南山,欲从羌中归,复为匈奴所得。留冬天,单于死,本国乱,骞与胡妻及堂邑父俱亡归汉。拜骞太中医务卫生人士,堂邑父为奉使君。

博望侯,河池人也,建元中为郎。时,匈奴降者言匈奴破月氏王,以其头为饮器,月氏遁而怨匈奴,无与共击之。汉方欲事灭胡,闻此言,欲通使,道必更匈奴中,乃募能使者。骞以郎应募,使月氏,与堂邑氏奴甘父俱出湘南。径匈奴,匈奴得之,传诣单于。单于曰:“月氏在吾北,汉何以得往使?吾欲使越,汉肯听小编乎?”留骞十余岁,予妻,有子,然骞持汉节不失。

  居匈奴中,益宽,骞因与其属亡乡月氏,西走数八日至大宛。大宛闻汉之饶财,欲通不得,见骞,喜,问曰:「若欲何之?」骞曰:「为汉使月氏,而为匈奴所闭道。今亡,唯王让人导送本人。诚得至,反汉,汉之赂遗王财物不胜枚举。」大宛感到然,遣骞,为发导绎,抵康居,康居传致大月氏。大月氏王已为胡所杀,立其皇储为王。既臣大夏而居,地肥饶,少寇,志安乐,又自以远汉,殊无报胡之心。骞从月氏至大夏,竟不能得月氏要领。

骞为人强力,宽大信人,东夷爱之。堂邑父,东夷,善射,穷急,射禽兽给食。初,骞行时百余名,去十叁周岁,唯三个人得还。

居匈奴西,骞因与其属亡乡月氏,西走数12日,至大宛。大宛闻汉之饶财,欲通不得,见骞,喜,问欲何之。骞曰:“为汉使月氏而为匈奴所闭道,今亡,唯王使性交送小编。诚得至,反汉,汉之赂遗王财物数以万计。”大宛认为然,遣骞,为发道译,抵康居。康居传致大月氏。大月氏王已为胡所杀,立其爱妻为王。既臣大夏而君之,地肥饶,少寇,志安乐。又自以远远汉,殊无报胡之心。骞从月氏至大夏,竟不能得月氏要领。

  留岁馀,还,并南山,欲从羌中归,复为匈奴所得。留岁馀,单于死,左谷蠡王攻其世子自立,国内乱,骞与胡妻及堂邑父俱亡归汉。汉拜骞为太中医务卫生职员,堂邑父为奉使君。

塞身所至者,大宛、大月氏、大夏、康居,而传说其旁大国五六,具为国君言其时势全部。语皆在《西域传》。

留九冬,还,并南山,欲从羌中归,复为匈奴所得。留冬天,单于死,国内乱,骞与胡妻及堂邑父俱亡归汉。拜骞太中医务卫生人士,堂邑父为奉使君。

  骞为人彊力,宽大信人,胡人爱之。堂邑父故南蛮,善射,穷急射禽兽给食。初,骞行时百馀人,去十三岁,唯四个人得还。

骞曰:“臣在大夏时,见邛竹杖、蜀布,问好得此,大夏国人日:‘吾贾人往市之身毒国。身毒国在大夏西北可数千里。其俗原市民,与大夏同,而卑湿暑热,其民乘象以战。其国临大水焉。’以骞度之,大夏去汉万二千里,居西北。今身毒又居大夏东北数千里,有蜀物,此其去蜀不远矣。今使大夏,从羌中,险,羌人恶之;少北,则为匈奴所得;从蜀,宜径,又无寇。”圣上既闻大宛及大夏、休息之属皆大国,多奇物,原市民,颇与华夏同俗,而兵弱,贵汉财物;其北则大月氏、康居之属,兵强,能够赂遗设利朝也。诚得而以义属之,则广地万里,重阳节译,致殊俗,威德遍于四海。圣上欣欣以骞言为然。乃令因蜀、犍为发间使,四道并出:出駹,出莋,出徙、邛,出僰,皆各行意气风发二千里。其西边闭氐、莋,南方闭嶲、伯明翰。哈里斯堡之属无君长,善寇盗,辄杀略汉使,终莫得通。然闻其西可千余里,有乘象国,名滇越,而蜀贾间出物者或至焉,于是汉以求大夏道始通滇国。初,汉欲通东南夷,费多,罢之。及骞言能够通大夏,乃复事东南夷。

骞为人强力,宽大信人,胡人爱之。堂邑父南蛮,善射,穷急射禽兽给食。初,骞行时百余名,去十二周岁,唯肆人得还。

  骞身所至者大宛、大月氏、大夏、康居,而据说其旁大国五六,具为天王言之。曰:

骞以太史从太尉击匈奴,知水草处,军得以不乏,乃封骞为博望侯。是岁,新正两年也。后二年,骞为卫尉,与霍去病俱出右北平击匈奴。匈奴围李将军,军失亡多,而骞早先时期,当斩,赎为庶人。是岁骠骑将军破匈奴北边,杀数万人,至祁连山。其秋,浑邪王率众降汉,而金城、河西并南山至盐泽,空,无匈奴。匈奴时有候者到,而希矣。后二年,汉击走单于于幕北。

骞身所至者,大宛、大月氏、大夏、康居,而听大人讲其旁大国五六,具为天王言其地貌全体,语皆在《西域传》。

  大宛在匈奴东南,在汉正西,去汉可万里。其俗原住民,耕田,田稻麦。有葡萄酒。多善马,马汗血,其后天马子也。有城阙屋室。其属邑大小八十馀城,众可数十万。其兵弓矛骑射。其北则康居,西则大月氏,西南则大夏,东北则乌孙,东则扜鰛、于窴。于窴之西,则水皆西流,注西海;其东水东流,注盐泽。盐泽潜行地下,其南则丹东出焉。多玉石,河注中黄炎子孙民共和国。而楼兰、姑师邑有城池,临盐泽。盐泽去长安可四千里。匈奴右方居盐泽以东,至赣南GreatWall,东隔羌,鬲汉道焉。

国王数问骞大夏之属。骞既失侯,因曰:“臣居匈奴中,闻乌孙王号昆莫。昆莫父难兜靡本与大月氏俱在祁连、敦煌间,小国也。大月氏攻杀难兜靡,夺其地,人民亡走匈奴。子昆莫新生,傅父布就翕侯抱亡,置草中。为求食,还,见狼乳之,又乌衔肉翔其旁,觉得神。遂持归匈奴,单于爱养之。及壮,以其父大伙儿与昆莫,使将兵,数有功。时,月氏已为匈奴所破,西击塞王。塞王南走远徙,月氏居其地。昆莫既健,自请单于报父怨,遂西攻破大月氏。大月氏复西走,徙大夏地。昆莫略其众,因留居,兵稍强。会单于死,不肯复朝事匈奴。匈奴遣兵击之,不胜,益感到神而远之。今单于新困于汉,而昆莫地空。南蛮恋故地,又贪汉物。诚以那个时候厚赂乌孙,招以东居故地,汉遣公主为爱妻,结昆弟,其势宜听。则是断匈奴左臂也。既连乌孙,自其西南开学夏之属皆可招来而为外臣。”君主感觉然,拜骞为中郎将,将三百人,马各二匹,牛羊以万数,赍金币帛直数千巨万,多持节副使,道可,便遣之旁国。骞既至乌孙,致赐谕指,未能得其决。语在《西域传》。骞即分遣副使使大宛、康居、月氏、大夏。乌孙发译道送骞,与乌孙使数十个人,马数十匹,报谢,因令窥汉,知其广大。

骞曰:“臣在大夏时,见邛竹杖、蜀布,问:‘安得此?’大夏国人曰:‘吾贾人往市之身毒国。身毒国在大夏东北可数千里。其俗原住民,与大夏同,而卑湿暑热。其民乘象以战。其国临大水焉。’以骞度之,大夏去汉万二千里,居东南。今身毒又居大夏东北数千里,有蜀物,此其去蜀不远矣。今使大夏,从羌中,险,羌人恶之;少北,则为匈奴所得;从蜀,宜径,又无寇。”皇上既闻大宛及大夏、休息之属皆大国,多奇物,土著,颇与华夏同俗,而兵弱,贵汉财物;其北则大月氏、康居之属,兵强,能够赂遗设利朝也。诚得而以义属之,则广地万里,重阳节译,致殊俗,威德遍于四海。天皇欣欣以骞言为然。乃令因蜀犍为发间使,四道并出:出駹,出莋,出徙、邛,出僰,皆各行朝气蓬勃二千里。其西边闭氐、莋,南方闭巂、多特蒙德。卡托维兹之属无君长,善寇盗,辄杀略汉使,终莫得通。然闻其西可千余里,有乘象国,名滇越,而蜀贾间出物者或至焉,于是汉以求大复道始通滇国。初,汉欲通西北夷,费多,罢之。及骞言能够通大夏,及复事西南夷。

  乌孙在大宛西南可二千里,行国,随畜,与匈奴同俗。控弦者数万,敢战。故服匈奴,及盛,取其羁属,不肯往朝会焉。

骞还,拜为大行。冬季,骞卒。后严节,其所遣副使通大夏之属者皆颇与其人俱来,于是西南国始通于汉矣。然骞凿空,诸后使往者皆称博望侯,以为质于海外,国外由是信之。其后,乌孙竟与汉成婚。

骞以太傅从令尹击匈奴,知水草处,军得以不乏,乃封骞为博望侯。是岁,新正五年也。后二年,骞为卫尉,与霍去病俱出右北平击匈奴。匈奴围李将军,军失亡多,而骞前期当斩,赎为庶人。是岁,骠骑将军破匈奴西部,杀数万人,至祁连山。其秋,浑邪王率众降汉,而金城、河西并南山至盐泽,空无匈奴。匈奴时有候者到,而希矣。后二年,汉击走单于于幕北。

  康居在大宛西南可二千里,行国,与月氏宜宾俗。控弦者八六万人。与大宛邻国。国立小学,南羁事月氏,东羁事匈奴。

译文或注释:

天皇数问骞大夏之属。骞既失侯,因曰:“臣居匈奴中,闻乌孙王号昆莫。昆莫父难兜靡本与大月氏俱在祁连、敦煌间,小国也。大月氏攻杀难兜靡,夺其地,人民亡走匈奴。子昆莫新生,傅父布就翕侯抱亡置草中,为求食,还,见狼乳之,又乌衔肉翔其旁,以为神,遂持归匈奴,单于爱养之。及壮,以其父民众与昆莫,使将兵,数有功。时,月氏已为匈奴所破,西击塞王。塞王南走远徙,月氏居其地。昆莫既健,自请单于报父怨,遂西攻破大月氏。大月氏复西走,徒大夏地。昆莫略其众,因留居,兵稍强,会单于死,不肯复朝事匈奴。匈奴遣兵击之,不胜,益感觉神而远之。今单于新困于汉,而昆莫地空。西戎恋故地,又贪汉物,诚以那时厚赂乌孙,招以东居故地,汉遣公主为老婆,结昆弟,其势宜听,则是断匈奴右手也。既连乌孙,自其西南开学夏之属皆可招来而为外臣。”国君认为然,拜骞为中郎将,将三百人,马各二匹,牛、羊以万数,赍金币帛直数千巨万,多持节副使,道可便遣之旁国。骞既至乌孙,致赐谕指,未能得其决。语在《西域传》。骞即分遣副使使大宛、康居、月氏、大夏。乌孙发道译送骞,与乌孙使数十二位,马数十匹。报谢,因令窥汉,知其周边。

  奄蔡在康居西北可二千里,行国,与康居梅州俗。控弦者十馀万。临大泽,无崖,盖乃苏禄海云。

张塞是兴安盟人。建元年间被任命为郎官。那个时候匈奴投降过来的人说匈奴攻破月氏王,而且用月氏王的脑袋做酒瓶。月氏因而隐敝并且痛恨匈奴,正是沉闷未有人和她们一起打击匈奴。快易典朝正想从事消除匈奴的固态颗粒物,听他们说此言,就想派人出使月氏,可匈奴国又是必由之路,于是就招收能够出使的人。张塞以郎官的材料应募出使月氏。与堂邑氏的雇工甘父一齐离开湘西。途经匈奴,被匈奴人缴获,用传车送到天子这里。单于说:“月氏在自家的正北,东魏人怎可以往这儿出使呢?作者假若想派人出使南越,西楚肯任凭大家的人经过吗?”扣押张子文十多年。给她娶妻,并生了孙子,可是博望侯仍持汉节不失使者身分。

骞还,拜为大行。冬日,骞卒。后冬日,其所遣副使通大夏之属者皆颇与其人俱来,于是西北国始通于汉矣。然骞凿空,诸后使往者皆称博望侯,以为质于海外,国外由是信之。其后,乌孙竟与汉成婚。

  大月氏在大宛西可二七千里,居妫水北。其南则大夏,西则睡觉,北则康居。行国也,随畜移徙,与匈奴同俗。控弦者可风姿浪漫四十万。故时彊,轻匈奴,及冒顿立,攻破月氏,至匈奴老上单于,杀月氏王,以其头为饮器。始月氏居敦煌、祁连间,及为匈奴所败,乃远去,过宛,西击大夏而臣之,遂都妫水北,为王庭。其馀小众无法去者,保南山羌,号小月氏。

因居住在匈奴西头,张子文趁机指点他的部属一齐向月氏逃亡。向南跑了几十天,到了大宛。大宛传说晋代能源丰盛,想和东汉往来可找不届时机。见到博望侯特别欢娱,问他要到哪儿去。张子文说:“替明代出使月氏,而被匈奴封锁道路,不让通行,今后潜逃到贵国,希望大王能派人教导,送大家去,固然能够达到月氏,大家回来东晋后,南梁送给大王的财物,一定多得不足尽言。”大宛感觉可以,就送他们去,并为他们派出了翻译和带路。送到康居,康居用传车将她们送到大月氏。这个时候,原本的大月氏王已被匈奴所杀,立了他的贤内助为王。大月氏已经使大夏臣性格很顽强在荆棘载途或巨大压力面前不屈并统治着它。他们那边土地肥沃,出产丰富,没有扰乱,心思悠闲安乐,又自感觉间距汉代遥远而不想接近元朝,全然未有向匈奴报仇的意味。张子文从月氏到大夏,始终得不得月氏王明显的象征。逗留一年多后,只得返程。沿着南山,想从羌人居住的地点再次回到明朝,又被匈奴截获。扣押一年多,适逢其时单于死了,匈奴国内混乱,张骞便带着他匈奴籍的太太以致堂邑甘父一齐逃跑回去了东汉。朝廷付与她太中太夫官职,堂邑甘父也当上了奉使君。

初,天皇发书《易》,曰“神马当从西南来”。得乌孙马好,名曰:“天马”。及得宛什伐赤,益壮,更名乌孙马曰“西极马”,宛马曰“天马”云。而汉始筑令居以西,初置吕梁郡,以通西北疆。因《益》发使抵休息、奄蔡、犛靬、条支、身毒国。而皇上好宛马,使者相望于道,黄金时代辈大者数百,少者百余名,所赍操,大放张骞时。其后益习而衰少焉。汉率一周岁中央银行使多者十余,少者五六辈,远者八八虚岁,近者数岁而反。

  安歇在大月氏西可数千里。其俗原居民,耕田,田稻麦,葡萄酒。城墙如大宛。其属小大数百城,地点数千里,最为大国。临妫水,有市,民商贾用车及船,行旁国或数千里。以银为钱,钱如其王面,王死辄更钱,效王面焉。画革旁行感觉书记。其西则条枝,北有奄蔡、黎轩。

张塞此人个性生硬而有意志力,衡量宽大,对人讲信用,蛮人异常闷热衷他。堂邑甘父是匈奴人,擅长射箭,景况难堪的时候就射捕禽兽来供给食用。当初,张子文出发时有一百多人,离汉十五年,独有他们几人得以回还。

是时,汉既灭越,蜀所通西南夷皆震,请吏。置牂柯、越巂、番禺、沈黎、文山郡,欲地接以前通大夏。乃遣使岁十余辈,出此初郡,皆复闭长春,为所杀,夺币物。于是汉发兵击塔那那利佛,杀头数万。后复遣使,竟不得通。语在《西北夷传》。

  条枝在休憩西数千里,临西海。暑湿。耕田,田稻。有大鸟,卵如甕。人众甚多,往往有小君长,而小憩役属之,感到国外。国善眩。小憩长老据他们说条枝有弱水、王母,而未尝见。

张子文亲身到过之处有大宛、大月氏、大夏、康居等国,何况听大人说了那么些国家相近的五多少个异常的大国的意况。他向国君相继禀告了那些地点的地形和物产。博望侯所说的话都记载在《西域传》中。

自骞开外国道以高于,其吏士争上书言国外奇异利害,求使。国君为其绝远,非人所乐,听其言,予节,募吏民无问所一向,为保有人众遣之,以广其道。来还无法无侵盗币物,及使失指,国王为其习之,辄复按致重罪,以激怒令赎,复求使。使端无穷,而轻违反纪律。其吏卒亦辄复盛推海外全体,言大者予节,言小者为副,故妄言无行之徒皆争相效。其使皆私县官赍物,欲贱市以私其利。海外亦厌汉让人人有言轻重,度汉兵远,不可能至,而禁其食物,以苦汉使。汉使乏绝,责怨,至相攻击。楼兰、姑师小国,当空道,攻劫汉使王恢等尤甚。而匈奴奇兵又任何时候遮击之。使者争言国外利害,都有城市,兵弱易击。于是帝王遣从票侯破奴将属国骑及郡兵数万以击胡,胡皆去。明年,击破姑师,虏楼兰王。固原列亭障至玉门矣。

  大夏在大宛西北二千馀里妫水南。其俗原住民,有城屋,与大宛同俗。无大长,往往城堡置小长。其兵弱,畏战。善贾市。及大月氏西徙,攻败之,皆臣畜大夏。大夏民多,可百馀万。其都曰蓝市城,有市贩贾诸物。其东北有身毒国。

博望侯说:“作者在大夏时,见到邛崃山临盆的竹杖和蜀地盛产的布。小编问他俩是从何地获得那个事物的,大夏人说:‘大家的商贩去身毒国买来的。身毒国在大夏西北京学院约几千里的位置。他们的风土民情是定土而居,和大夏同样;但时局低湿暑热,他们的全体成员骑着大象作战。他们的领域周边多瑙河吧。’以自家想见地理方位看,大夏离东晋风流倜傥万二千里,在东西边。未来身毒又在大夏西南几千里,有蜀地的事物,那就评释身毒大约离蜀地不远了。以后出使大夏,要通过羌人居住的地点,路不佳走,羌人讨厌大家;稍稍往西,就能够被匈奴抓获;从蜀地去,该会是直路,又未有骚扰。”天子知道了大宛及大夏、小憩等国都以大国,有许多爱惜至宝,又是定土而居,大约和西汉的民俗同样,并且兵力弱小,又讲究清朝的财物;他们的北面正是大月氏、康居等国,兵力强盛,能够用进献财物、施之以利的情势让她们来朝拜西楚。要是能够不用枪杆而采用恩谊使她们归附西汉的话,那就能够扩充超多领土,一向达到要透过一而再翻身翻译手艺听懂话的国外,招来区别民俗的人,在四海之内遍及名声和好处。皇帝特别兴奋,感到张骞的话很对。于是下令由蜀郡、犍为郡派出秘密义务,四条渠道一同出发:从冉駹,从莋都,从徙和邛都,从僰,各路都走了后生可畏二千里。往中路去的行使被氐、莋阻拦住了,南去的大使又被嶲、萨尔瓦多阻止住了。塔尔萨的少数民族未有皇上,喜欢抢劫偷盗,总是残害和掠夺西晋使者,始终不曾人能够通过。但听新闻说贝洛奥里藏特的北部大概豆蔻年华千多里路有叁个骑象的国度,名称为滇越,而蜀郡商贾专擅贩运输货品物的有人到过这里。于是大顺由于查究通往大夏的征程才和滇魏国有了来回。当初,曹魏想和西北各民族往来,但麻烦比很多,就停下了。直到张子文说能够因此通往大夏,才又开头从事和东南各部族构建关系。

而大宛诸国发使随汉使来,观汉广大,以大鸟卵及犛靬人献于汉,天皇大说。而汉使穷南充,其山多玉石,采来,国王案古图书,名河所出山曰昆仑云。

  骞曰:「臣在大夏时,见邛竹杖、蜀布。问曰:『安得此?』大夏国人曰:『吾贾人往市之身毒。身毒在大夏东北可数千里。其俗原住民,大与大夏同,而卑湿暑热云。其人民乘象以战。其国临大水焉。』以骞度之,大夏去汉万二千里,居汉西南。今身毒国又居大夏东南数千里,有蜀物,此其去蜀不远矣。今使大夏,从羌中,险,羌人恶之;少北,则为匈奴所得;从蜀宜径,又无寇。」帝王既闻大宛及大夏、休息之属皆大国,多奇物,原居民,颇与华夏同业,而兵弱,贵汉财物;其北有大月氏、康居之属,兵彊,能够赂遗设利朝也。且诚得而以义属之,则广地万里,重阳译,致殊俗,威德遍於四海。国君欣然,以骞言为然,乃令骞因蜀犍为发间使,四道并出:出駹,出厓,出徙,出邛、僰,皆各行业作风度翩翩二千里。其西边闭氐、筰,南方闭巂、比什凯克。塞维利亚之属无君长,善寇盗,辄杀略汉使,终莫得通。然闻其西可千馀里有乘象国,名曰滇越,而蜀贾奸出物者或至焉,於是汉以求大夏道始通滇国。初,汉欲通西北夷,费多,道不通,罢之。及博望侯言能够通大夏,乃复事西北夷。

张子文以节度使的材料随从里胥卫仲卿攻打匈奴,他知道根本和有牧草的地点,军队能够由此减削疲劳,于是朝廷封张子文为博望侯。今年是首祚八年。又过了三年,张子文担负卫尉,与霍去病一同从右北平起程攻打匈奴。匈奴围住了李将军,军队损失逃亡的非常多,张子文由于晚于约定的日子到达,判处斩头,他用爵号赎免死罪,成为老百姓。今年,骠骑将军攻破匈奴西边,杀敌几万人,一贯打到了祁连山。那年的晚秋,浑邪王指导部属投降了西夏,由此金城、黄河以西沿着南山甚至于盐泽黄金时代带无人居住,未有匈奴扰攘。匈奴常常有侦查职员到那生龙活虎带动,但是人数比非常少了。又过了三年,大顺把单于打跑到漠北去了。

是时,上方数巡狩海上,乃悉从海外客,大都四个人则过之,散财帛表彰,厚具饶给之,以览视汉富饶焉。大角氐,出奇戏诸怪物,多聚观者,行表彰,锦衣玉食,令海外客遍观名各饭店府臧之积,欲以见汉广大,倾骇之。及加其眩者之工,而角氐奇戏岁增变,其益兴,从今以后始。而国外使更来更去。大宛以西皆自恃远,尚骄恣,未可诎以礼羁縻而使也。

  骞以上卿从长史击匈奴,知水草处,军得以不乏,乃封骞为张子文。是岁新正四年也。其过大年,骞为卫尉,与李将军俱出右北平击匈奴。匈奴围李将军,军失亡多;而骞後期当斩,赎为庶人。是岁汉遣骠骑破匈奴西数万人,至祁连山。其过年,浑邪王率其民降汉,而金城、河西西并南山至盐泽空无匈奴。匈奴时有候者到,而希矣。其後二年,汉击走单于於幕北。

主公多次问博望侯有关大夏等国的场合。张骞已经失去爵号,就应对说:“作者居住在匈奴时,据说乌孙王叫昆莫。昆莫的老爸难兜靡本来与大月氏都在祁连和敦煌中间,是个小国。大月氏攻击并杀死了难兜靡,夺取了他的土地,乌孙百姓逃亡到匈奴。这时他的幼子昆莫刚刚一败涂地,傅父布就翕侯抱着昆莫逃跑,把他藏在草里面。傅父给昆莫去探觅食品,回来时见到狼在给她奶吃,还会有乌鸦叼着肉在他旁边飞翔,以为她有神助。于是,带着她归附了匈奴。单于非常闷热衷他,就收养下来了。等他长大后,把她阿爸原来的凡桃俗李付出了他,叫她带兵,结果屡建功劳。那时,月氏已被匈奴所占领,月氏便向北攻打塞王,塞王向西逃跑迁徙到相当远的地点去了,月氏就攻陷了塞王原本之处。昆莫中年人后,自己向国君诉求报杀父之仇,使出兵北边攻破大月氏。大月氏再往北逃跑,迁徙到大夏之处。昆莫夺得了大月氏的百姓,就留居在大月氏的幅员上,兵力逐步强盛起来。那时正碰上单于死了,他不肯再朝拜侍奉于匈奴。匈奴派军队攻打她,汉能狂胜,更感觉他有神助而遥远地躲开她。未来君主刚被大家所困,而且乌孙故地又是空着的。乌孙那在那之中华民族的人悠悠忘返故乡,又贪图西夏的物产。假设在此刻以多量的财物赠给乌孙,用他们在东面居住过的老地点来吸引他们,清代还可派遣公主给昆莫作爱妻,与她结为兄弟,依据现在的时局看,乌孙该会固守大家。那么那就好象截断了匈奴的左臂。联合了乌孙之后,那么在乌孙以西的大夏等国就都得以引发来成为大家境外的臣民。”天皇感到他的话有道理,付与她中郎将的前途,辅导四百人,每人两匹马,牛羊无尽,带的金牌银牌、礼品价值几千亿,还带了数不胜数持节副使,尽管道路能够出入无间,就灵活派遣那么些副使到相邻的国度去。张子文到乌孙国以往,把汉帝的奖励送给了乌孙王并传达了汉帝的谕旨,但未能获得乌孙王分明的大张旗鼓。那几个话都记载在《西域传》中。张子文及时分遣副使出使大宛、康居、月氏、大夏等国。乌孙王派遣翻译和向导送博望侯回后唐,同一时间还派了乌孙逸仙大学使几12人,马几十匹,来答谢汉帝,乘机让他们窥伺清代,领会到明朝所在广阔。

汉使往既多,其少从率进孰于君王,言大宛有善马在贰师城,匿不肯示汉使。皇帝既好宛马,闻之甘心,使英雄车令等待千金及金门岛和马祖岛以请宛王贰师城善马。宛国饶汉物,相与谋曰:“汉去小编远,而食盐泡水中数有败,出其北有胡寇,出其南乏水草,又且频仍而绝邑,乏食者多。汉使数百人为辈来,常乏食,死者过半,是安能致大军乎?且贰师马,宛BMW也。”遂不肯予汉使。汉使怒,妄言,椎金门岛和马祖岛而去。宛中贵妃怒曰:“汉使至轻小编!”遣汉使去,令其西部郁成王遮攻,杀汉使,取其财物。皇帝大怒。诸尝使宛姚定汉等言:“宛兵弱,诚以汉兵但是三千人,强弩射之,即破宛矣。”天皇以尝使浞野侯攻楼兰,以七百骑先至,虏其王,以定汉等言为然,而欲侯宠姬李氏,乃以卫青利为新秀,伐宛。

  是後君王数问骞大夏之属。骞既失侯,因言曰:「臣居匈奴中,闻乌孙王号昆莫,昆莫之父,匈奴南部小国也。匈奴攻杀其父,而昆莫生弃於野。乌嗛肉蜚其上,狼往乳之。单于怪以为神,而收长之。及壮,使将兵,数有功,单于复以其父之民予昆莫,令长守於西。昆莫收养其民,攻旁小邑,控弦数万,习攻战。单于死,昆莫乃率其众远徙,中立,不肯朝会匈奴。匈奴遣奇兵击,不胜,感到神而远之,因羁属之,十分的小攻。今单于新困於汉,而故浑邪地空无人。西戎俗贪汉财物,今诚以那个时候而厚币赂乌孙,招以益东,居故浑邪之地,与汉结昆弟,其势宜听,听则是断匈奴右边手也。既连乌孙,自其西武大学夏之属皆可招来而为外臣。」天子以为然,拜骞为中郎将,将八百人,马各二匹,牛羊以万数,赍金币帛直数千巨万,多持节副使,道可使,使遗之她旁国。

张子文回来后,朝廷付与她大行令官职。过了一年多,博望侯一命呜呼。又过了一年多,他所指使出使大夏等国的副使差十分少都和所出使之国的使者一齐来汉。从这个时候起,西南各个国家开首与北魏相来往了。因博望侯开拓了通西域的征途,后来数不尽大使出使国外也都称之为张骞,以此来取信于外国,塞尔维亚人也就此相信他们。这件事后,乌孙王终归如故与隋唐通婚了。

骞孙,字子游,有俊才,元帝时为光禄大夫,使匈奴,给事中,为石显所谮。自寻短见。

  骞既至乌孙,乌孙王昆莫见汉使如单于礼,骞大惭,知北狄贪,乃曰:「国王致赐,王不拜则还赐。」昆莫起拜赐,别的如故。骞谕使指曰:「乌孙能东居浑邪地,则汉遣翁主为昆莫老婆。」乌孙国分,王老,而远汉,未知其大小,素性格很顽强在山高水险或巨大压力面前不屈属匈奴日久矣,且又近之,其大臣皆畏胡,不欲移徙,王无法专制。骞不得其要领。昆莫有十馀子,在那之中子曰大禄,彊,善将众,将众别居万馀骑。大禄兄为世子君,太子有子曰岑娶,而世子蚤死。临死谓其父昆莫曰:「必以岑娶为皇皇太子,无令外人代之。」昆莫哀而许之,卒以岑娶为皇世子。大禄怒其不得代太子也,乃收其诸昆弟,将其众畔,谋攻岑娶及昆莫。昆莫老,常恐大禄杀岑娶,予岑娶万馀骑别居,而昆莫有万馀骑自备,国众分为三,而其大总取羁属昆莫,昆莫亦以此不敢专约於骞。

  骞因分遣副使使大宛、康居、大月氏、大夏、休息、身毒、于窴、扜鰛及诸旁国。乌孙发导译送骞还,骞与乌孙遣使数11人,马数十匹报谢,因令窥汉,知其广大。

  骞还到,拜为大行,列於九卿。岁馀,卒。

  乌孙使既见汉人众富饶,归报其国,其国乃益重汉。其後岁馀,骞所遣使通大夏之属者皆颇与其人俱来,於是西北国始通於汉矣。然张子文凿空,其後使往者皆称张子文,以为质於海外,国外因此信之。

  自张子文骞死後,匈奴闻汉通乌孙,怒,欲击之。及汉使乌孙,若出其南,抵大宛、大月氏相属,乌孙乃恐,使使献马,原得尚汉女翁主为昆弟。皇上问群臣议计,皆曰「必先纳聘,然後乃遣女」。初,皇上发书易,云「神马当从西南来」。得乌孙马好,名曰「天马」。及得大宛特勒骠,益壮,更名乌孙马曰「西极」,名伊犁马曰「天马」云。而汉始筑令居以西,初置保山郡以通西南疆。因益发使抵平息、奄蔡、黎轩、条枝、身毒国。而君主好宛马,使者相望於道。诸使国外生龙活虎辈大者数百,少者百馀人,人所赍操大放博望侯时。其後益习而衰少焉。汉率叁虚岁中使多者十馀,少者五六辈,远者八七周岁,近者数岁而反。

  是时汉既灭越,而蜀、西北夷皆震,请吏入朝。於是置广陵、越巂、牂柯、沈黎、汶山郡,欲地接早先通大夏。乃遣使柏始昌、吕越人等岁十馀辈,出此初郡抵大夏,皆复闭莱切斯特,为所杀,夺币财,终莫能通至大夏焉。於是汉发三辅监犯,因巴蜀士数万人,遣两将军郭昌、卫广等往击蒙彼利埃之遮汉使者,砍头虏数万人而去。其後遣使,布兰太尔复为寇,竟莫能得通。而北道安康抵大夏,使者既多,而国外益厌汉币,不贵其物。

  自张子文开海外道以高于,其後从吏卒皆争上书言国外离奇利害,求使。皇上为其绝远,非人所乐往,听其言,予节,募吏民毋问所平昔,为全体人众遣之,以广其道。来还无法毋侵盗币物,及使失指,国王为其习之,辄覆案致重罪,以激怒令赎,复求使。使端无穷,而轻违犯法律。其吏卒亦辄复盛推海外全数,言大者予节,言小者为副,故妄言无行之徒皆争效之。其使皆贫人子,私县官赍物,欲贱市以私其利海外。国外亦厌汉使大家有言轻重,度汉兵远不能够至,而禁其食物以苦汉使。汉使乏绝积怨,至相攻击。而楼兰、姑师小国耳,当空道,攻劫汉使王恢等尤甚。而匈奴奇兵时时遮击使西国者。使者争遍言国外磨难,都有城市,兵弱易击。於是圣上以故遣从骠侯破奴将属国骑及郡兵数万,至匈河水,欲以击胡,胡皆去。其过大年,击姑师,破奴与轻骑三百馀先至,虏楼兰王,遂破姑师。因举兵威以困乌孙、大宛之属。还,封破奴为浞野侯。王恢数使,为楼兰所苦,言国王,太岁发兵令恢佐破奴击破之,封恢为浩侯。於是保山列亭鄣至玉门矣。

  乌孙以千匹马聘汉女,汉遣宗室女江都翁主往妻乌孙,乌孙王昆莫认为右内人。匈奴亦遣女妻昆莫,昆莫感到左内人。昆莫曰「作者老」,乃令其孙岑娶妻翁主。乌孙多马,其富人至有四四千匹马。

  初,汉使至苏息,安歇王令将二万骑迎於东界。东界去王都数千里。行比至,过数十城,人民相属甚多。汉使还,而後发使随汉使来观汉广大,以大鸟卵及黎轩善眩人献于汉。及宛西小国驩潜、大益,宛东姑师、扞鰛、苏薤之属,皆随汉使献见太岁。国君大悦。

  而汉使穷聊城,六安出于窴,其山多玉石,采来,国王案古图书,名河所出山曰昆仑云。

  是时上方数巡狩海上,乃悉从海外客,大都几个人则过之,散财帛以奖励,厚具以饶给之,以览示汉富饶焉。於是大觳抵,出奇戏诸怪物,多聚观者,行奖励,一掷千金,令海外客遍观饭馆府藏之积,见汉之管见所及,倾骇之。及加其眩者之工,而觳抵奇戏岁增变,甚盛益兴,今后始。

  西南海外使,更来更去。宛以西,皆自以远,尚骄恣晏然,未可诎以礼羁縻而使也。自乌孙以西至止息,以近匈奴,匈奴困月氏也,匈奴使持单于生机勃勃信,则国国传送食,不敢留苦;及至汉使,非出币帛不得食,不市畜不得骑用。所以然者,远汉,而汉多财物,故必市乃得所欲,然以畏匈奴於汉使焉。宛左右以山葫芦为酒,富人藏酒至万馀石,久者数七岁不败。俗嗜酒,马嗜金花菜。汉使取其实来,於是君王始种金花菜、草龙珠肥饶地。及天马多,海外使来众,则离宫别观旁尽种蒲萄、金花菜极望。自满宛以西至睡眠,国虽颇异言,然安阳俗,相守言。其人皆深眼,多须珣,善市贾,争分铢。俗贵女人,女孩子所言而汉子乃决正。其地皆无丝漆,不知铸钱器。及汉使亡卒降,教铸作她武器。得汉黄白金,辄以为器,不用为币。

  而汉使者往既多,其少从率多进熟於圣上,言曰:「宛有善马在贰师城,匿不肯与汉使。」国王既好宛马,闻之甘心,使英雄车令等持千金及金马以请宛王贰师城善马。宛国饶汉物,相与谋曰:「汉去本人远,而食盐加水中数败,出其北有胡寇,出其南乏水草。又且屡次而绝邑,乏食者多。汉使数百人为辈来,而常乏食,死者过半,是安能致大军乎?无柰小编何。且贰师马,宛BMW也。」遂不肯予汉使。汉使怒,妄言,椎金门岛和马祖岛而去。宛妃嫔怒曰:「汉使至轻小编!」遣汉使去,令其西边郁成遮攻杀汉使,取其财富。於是太岁海大学怒。诸尝使宛姚定汉等言宛兵弱,诚以汉兵可是八千人,彊弩射之,即尽虏破宛矣。君主已尝使浞野侯攻楼兰,以三百骑先至,虏其王,以定汉等言为然,而欲侯宠姬李氏,拜霍去病利为贰师将军,发属国四千骑,及郡国恶少年数万人,未来伐宛。期至贰师城取善马,故号「贰师将军」。赵始成为军正,故浩侯王恢使导军,而李哆为郎中,制军事。是岁太初元年也。而关东蝗大起,蜚西至敦煌。

  贰师将军军既西过食盐加水,当道小国恐,各坚城守,不肯给食。攻之不能够下。下者得食,不下者数日则去。比至郁成,士至者不过数千,皆饥罢。攻郁成,郁成大破之,所杀伤甚众。贰师将军与哆、始成等计:「至郁成尚无法举,况至其王都乎?」引兵而还。往来一周岁。还至敦煌,士可是什大器晚成二。使使上书言:「道远多乏食;且士卒不患战,患饥。人少,不足以拔宛。原且罢兵,益发而复往。」皇帝闻之,大怒,而使使遮玉门,曰军有敢入者辄斩之!贰师恐,因留敦煌。

  其夏,汉亡浞野之兵二万馀於匈奴。公卿及议者皆原罢击宛军,专力攻胡。圣樱笋时业诛宛,宛小国而不能够下,则大夏之属轻汉,而宛善马绝不来,乌孙、仑头易苦汉使矣,为国外笑。乃案言伐宛尤不便者邓光等,赦人犯材官,益发恶少年及边骑,岁馀而出敦煌者八万人,负私从者不与。牛十万,马八万馀匹,驴骡橐它以万数。多赍粮,兵弩甚设,天下骚动,传相奉伐宛,凡七十馀上卿。宛王城中无井,皆汲城外流水,於是乃遣水工徙其城下水空以空其城。益发戍甲卒十七万,定西、双鸭山北,置居延、休屠以卫辽源,而发天下七科適,及载Я给贰师。转车人徒相连属至敦煌。而拜习马者四个人为执驱经略使,备破宛择取其善马云(英文名:杰克 Ma卡塔尔国。

  於是贰师後复行,兵多,而所至小国莫不迎,出食给军。至仑头,仑头不下,攻数日,屠之。今后而西,平行至寿春,汉兵到者八万人。宛兵迎击汉兵,汉兵射败之,宛进入葆乘其城。贰师兵欲行攻郁成,恐留行而令宛益生诈,乃先至宛,决其基本功,移之,则宛固已忧困。围其城,攻之二十馀日,其外城坏,虏宛妃嫔勇将煎靡。宛大恐,踏入中城。宛贵妃相与谋曰:「汉所为攻宛,以王毋寡匿善马而杀汉使。今杀王毋寡而出善马,汉兵宜解;即不解,乃力战而死,未晚也。」宛贵妃皆认为然,共杀其王毋寡,持其头遣妃嫔使贰师,约曰:「汉毋攻小编。笔者尽出善马,恣所取,而给汉军食。即不听,作者尽杀善马,而康居之救且至。至,笔者居内,康居居外,与汉军战。汉军熟计之,何从?」是时康居候视汉兵,汉兵尚盛,不敢进。贰师与赵始成、李哆等计:「闻钱塘中新得秦人,知穿井,而其内食尚多。所为来,诛首恶者毋寡。毋寡头已至,如此而得不到解兵,则信守,而康居候汉罢而来救宛,破汉军必矣。」军吏皆以为然,许宛之约。宛乃出其善马,令汉自择之,而多出食食给汉军。汉军取其善马数十匹。中马以下牡牝六千馀匹,而立宛贵妃之故待遇汉使善者名昧蔡感觉宛王,与盟而罢兵。终不得入中城。乃罢而引归。

  初,贰师起敦煌西,以为人多,道上国不能够食,乃分为数军,从南北道。刺史王申生、故鸿胪壶充国等千馀人,别到郁成。郁成城守,不肯给食其军。王申生去部队二百里,而轻之,责郁成。郁成食不肯出,窥知申生军日少,晨用八千人攻,戮杀申生等,军破,数人脱亡,走贰师。贰师令搜粟御史上官桀往攻破郁成。郁成王亡走康居,桀追至康居。康居闻汉已破宛,乃出郁成王予桀,桀令四骑士缚守诣上卿。四个人相谓曰:「郁成王汉国所毒,今生将去,卒失大事。」欲杀,莫敢先击。上邽骑士赵弟起码,拔剑击之,斩郁成王,赍头。弟、桀等逐及参知政事。

  初,贰师後行,国君使使告乌孙,Daihatsu兵并力击宛。乌孙发二千骑往,持两端,不肯前。贰师将军之东,诸所过小国闻宛破,皆使其晚辈从军入献,见皇上,因感到质焉。贰师之伐宛也,而军正赵始成力战,功最多;及上官桀敢深远,李哆为机关,军入玉门者万馀人,军马千馀匹。贰师後行,军非乏食,战死不可能多,而将吏贪,多不爱士卒,侵牟之,以此物故众。君王为万里而伐宛,不录过,封广利为海西侯。又封身斩郁成王者骑士赵弟为新畤侯。军正赵始成为光禄大夫,上官桀为少府,李哆为上党太史。军士吏为九卿者四个人,诸侯相、刺史、二千石者百馀人,千石以下千馀人。奋行者官过其望,以適过行者皆绌其劳。士卒赐直八万金。伐宛再反,凡伍岁而得罢焉。

  汉已伐宛,立昧蔡为橡王而去#岁馀,宛妃子以为昧蔡善谀,使本国遇侠,乃相与杀昧蔡,立毋寡昆弟曰蝉封为宛王,而遣其子入质於汉。汉因使使赂赐以镇抚之。

  而汉发使十馀辈至宛西诸海外,求奇物,因风览以伐宛之威德。而敦煌置金昌里胥;西至食盐泡水,往往有亭。而仑头有田卒数百人,因置使者护田积粟,以给使海外者。

  太史公曰:禹本纪言「河出昆仑。昆仑其高中二年级千四百馀里,日月所相避隐为美好也。其上有醴泉、瑶池」。今自博望侯使大夏之後也,穷南平,恶睹本纪所谓昆仑者乎?故言九州山川,经略使近之矣。至禹本纪、山海经全部怪物,余不敢言之也。

  大宛之迹,元因博望。始究周口,旋窥海上。条枝西入,天马内向。葱岭无尘,盐湖息浪。旷哉绝域,往往亭障。

本文由www.8455.com发布,转载请注明来源:澳门新葡亰平台游戏:大宛列传第六十三,第六